NoCaCoDa logo

Лаборатория типологического изучения языков    Институт лингвистических исследований РАН

Karelian

Contributed by Irena Gorbunova (Academia.edu profile), Eva Poliakova, and Polina Smetkina. The data were gathered in 2022. They represent the Southern Ludic dialect of Karelian.

I.G.'s photo

E.P.'s photo

P.S.'s photo

How to cite

Gorbunova, Irina, Eva Poliakova, and Polina Smetkina. 2022. Nominal causal constructions in Karelian. In: Say, Sergey, Natalia Logvinova, Elizaveta Zabelina, and Natalia Zaika (eds.). 2022–. NoCaCoDa: Typological database of nominal causal constructions. St. Petersburg: Institute for Linguistic Studies, RAS. (Data first published on December 1, 2022; last revised on December 1, 2022). (Available online at https://nocacoda.info. Accessed on .)



1

Status: main; causal marker: AD

l‘igot‘ paik it‘ku-l
get_wet. pst handkerchief tear- ad
The handkerchief soaked from tears.

1

Status: alternate; causal marker: perad GEN

paika-an’e märgästu-i küünge-n perad
handkerchief- dim get_wet- pst tear- gen because_of
The handkerchief soaked from tears.

2

Status: main; causal marker: IN

puu murenz‘ d‘üge-mi-št
tree break. pst heavy- nmlz - in
The branch broke from the weight.

3

Status: main; causal marker: IN

akk r‘ügü-b savu-s
woman cough-3 sg smoke- in
The wifeis coughing because of the smoke.

3

Status: alternate; causal marker: perad GEN

in’ehmu r’ügü-b tabako-n savu-n perad
woman cough-3 sg табак- gen smoke- gen because_of
The wifeis coughing because of the tobacco smoke.

3

Status: alternate; causal marker: tahte GEN

in‘ehmu r‘ügi-b savu-n tähte
woman cough-3 sg smoke- gen because_of
The wifeis coughing because of the smoke.

4

Status: main; causal marker: tahte GEN

myö e-m nägü-da randa-d pimeda-n tähte
1 pl neg -1 pl appear- inf shore- part darkness- gen because_of
We can't see the shore because of the darkness.

4

Status: alternate; causal marker: IN

pimeda-s hüü e-i näge-ta-ze toine rand
darkness- in 3 pl neg -3 see-3 pl . prs -3 pl other shore
In the dark, they can't see the other side.

5

Status: main; causal marker: IN

mužika-n aristui-ti-he ošibka-s
man- gen arrest-3 pl . pst -3 pl mistake- in
The man was arrested by mistake.

6

Status: main; causal marker: AD

puu langez‘ tuul‘e-l
tree fall. pst wind- ad
The tree fell from the wind.

7

Status: main; causal marker: IN

mužik kuul‘ toka-s
man kill. pst electricity- in
The man died from electric shock.

8

Status: main; causal marker: EL

akk nouz-i šuma-spiä
woman wake_up- pst noise- el
The woman woke up from the noise.

8

Status: alternate; causal marker: TRANS

akk om nouz-mu šuma-ks
woman be.3 sg stand_up- ptcp . act noise- trans
The wife woke up from the noise.

8

Status: alternate; causal marker: tahte GEN

in‘ehmu haraštu-i šume-n tähte
woman wake_up- pst noise- gen because_of
The woman woke up from the noise.

9

Status: main; causal marker: IN

mužika-l piva-s kibišta-b piä
man- ad beer- in hurt-3 sg head
The man has a headache from the beer.

9

Status: alternate; causal marker: EL

mužika-l kibišta-b piä-n pivo-spiä
man- ad hurt-3 sg head- gen beer- el
The man has a headache from the beer.

10

Status: main; causal marker: IN

akk nagra-b koira-n lapse-s
woman laugh-3 sg dog- gen child- in
The woman giggles at the puppy.

11

Status: main; causal marker: IN

mužik kuul‘ paha-n kala-s
man kill. pst bad- gen fish- in
The man died from a bad fish.

12

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

13

Status: main; causal marker: IN

akk verdu-i mužika-n sana-s
woman get_angry- pst man- gen word- in
The woman was angry because of the words of her husband.

13

Status: alternate; causal marker: n.a.

akk verdu-i ukko-n piä-le
woman get_angry- pst husband- gen on- all
The wife was angry with her husband.
Note: This translation is not included in the database because the noun phrase used in the nominal causal construction semantically deviates from the one intended by the stimulus sentence.

14

Status: main; causal marker: n.a.

prihač om ilo-s tuata-n sana-s
boy be.3 sg joy- in father- gen word- in
The boy is delighted with his father's words.
Note: This translation is not included in the database because the noun phrase used in the nominal causal construction semantically deviates from the one intended by the stimulus sentence.

14

Status: alternate; causal marker: AD

mal´čik om ihastuksii-š tä-l ideja-l
boy be.3 sg delight- in this- ad idea- ad
The boy is delighted with this idea.

15

Status: main; causal marker: n.a.

mužik om väge-nu s‘üi-miš-ta
man be.3 sg become_weak- act . ptcp eat- nmlz - kar
The man became weak without food.
Note: This translation is not included in the database because the noun phrase used in the nominal causal construction semantically deviates from the one intended by the stimulus sentence.

16

Status: main; causal marker: IN

mužik kuul’-i näl’ga-s
man kill- pst hunger- in
The man died of starvation.

16

Status: alternate; causal marker: n.a.

mužik kuul‘ s‘üi-miš-ta
man kill. pst eat- nom - kar
The man died without food.
Note: This translation is not included in the database because the noun phrase used in the nominal causal construction semantically deviates from the one intended by the stimulus sentence.

17

Status: main; causal marker: IN

mužik heika-b kibeda-s
man scream-3 sg pain- in
The man screams in pain.

17

Status: alternate; causal marker: n.a.

mužik heika-b gor´a-l piä-s
man scream-3 sg sorrow- ad from- in
The man screams in grief.
Note: This translation is not included in the database because the noun phrase used in the nominal causal construction semantically deviates from the one intended by the stimulus sentence.

18

Status: main; causal marker: EL

akk säriža-b vilu-spiä
woman tremble-3 sg cold- el
The woman is shivering because of the cold.

18

Status: alternate; causal marker: IN

akk särääda-b vilu-st
woman tremble-3 sg cold- in
The woman is shivering from the cold.

19

Status: main; causal marker: IN

laps it‘ko-b varu-s
child cry-3 sg fear- in
The child is crying in fear.

20

Status: main; causal marker: IN

laps nagra-b ilo-s
child laugh-3 sg joy- in
The child laughs with joy.

21

Status: main; causal marker: IN

laps varu-s peitu-i-že saraja-s
child fear- in hide- pst - med barn- in
The child hid in the shed out of fear.

22

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

23

Status: main; causal marker: IN

akk varu-s ot‘ vel‘l‘e-n käde-s
woman fear- in take. pst brother- gen hand- in
The woman grabbed her brother's hand in fear.

24

Status: main; causal marker: IN

akk vägez’ ruado-s
woman get_tired. pst work- in
The woman is tired from work.

24

Status: alternate; causal marker: EL

akk viäzu-i ruado-spiä
woman get_tired- pst work- el
The woman is tired because of work.

24

Status: alternate; causal marker: perad GEN

inehmuu viäzu-i ruado-n perad
woman get_tired- pst work- gen because_of
The woman is tired because of work.

25

Status: main; causal marker: tahte GEN

akk e-i voi uino-ta s‘iäsk-i-n tähte
woman neg -3 can fall_asleep- inf mosquito- pl - gen because_of
The woman cannot sleep because of the mosquitoes.

25

Status: alternate; causal marker: perad GEN

inehmuu e-i voi uin-da siäske-n perad
woman neg -3 can fall_asleep- inf mosquito- gen because_of
The woman cannot sleep because of the mosquitoes.

26

Status: main; causal marker: EL

vez‘i om valgei kuu-spiä
water be.3 sg light moon- el
The water is light because of the moon.

26

Status: alternate; causal marker: tahte GEN

vez‘i n‘ägu-b vauged kuulma-že-n tähte
water appear-3 sg light луна- dim - gen because_of
The water appears light because of the moon.

27

Status: main; causal marker: tahte GEN

mužik udačno käve-i ohota-le koira-n tähte
man successfully go- pst hunt- all dog- gen because_of
The man successfully went hunting thanks to the dog.

27

Status: alternate; causal marker: IN

häin tä-s koira-s hüvä om käv‘e-nu ohota-le
3 sg this- in dog- in good be.3 sg go- act . ptcp hunt- all
He was good at hunting thanks to this dog.

28

Status: main; causal marker: piale GEN

akk verdu-i mužika-n piä-le
woman get_angry- pst husband- gen on- all
The wife was angry with her husband.

29

Status: main; causal marker: tahte GEN

häin mühästu-i ruada-le ukko-n tähte
3 sg be_late- pst work- all husband- gen because_of
She was late for work because of her husband.

29

Status: alternate; causal marker: perad GEN

akk müöhästu-i ruado-le mihe-n perad
woman be_late- pst work- all husband because_of
The woman was late for work because of her husband.

30

Status: main; causal marker: tahte GEN

rahvas kuul‘-t-he mua-n träsin-dan tähte
people die-3 pl . pst -3 pl ground- gen shaking- gen . pl because_of
People died because of the earthquake.

31

Status: main; causal marker: tahte GEN

kaik b‘eda-d mäno-ba rahva-n tähte
all trouble- pl go-3 pl . prs people- gen because_of
All troubles are caused by people.

31

Status: alternate; causal marker: perad GEN

kaik gorä tulo-ba rahvaha-n perad
all grief come-3 pl . prs people- gen because_of
All grief comes from people.

31

Status: alternate; causal marker: EL

kaik paha dilo-d om naroda-spiä
all bad business- part be.3 sg folk- el
All bad things are because of people.

32

Status: main; causal marker: tahte GEN

miiz´ rubezi-i paremba näge-maha operacia-n tähte
man start- pst better see- inf operation- gen because_of
The man began to see better thanks to the operation.

33

Status: main; causal marker: tahte GEN

akk/in’ehmuu el'ä-b mužika-n tähte
woman live-3 sg man- gen because_of
The woman is alive because of the man.

33

Status: alternate; causal marker: perad GEN

akk om eläba-z mužika-n abu-n perad
woman be.3 sg alive- in man- gen help- gen because_of
The woman is alive thanks to the help of the man.

34

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

35

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

36

Status: main; causal marker: AD

pilot vo-i ištu-tta-da samal´ota-n suura-l opita-l
pilot can- pst sit- caus - inf plane- gen big- ad experience- ad
The pilot was able to land the plane because of his great experience.

37

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

38

Status: main; causal marker: tahte GEN

voina-n aigal rahva-d näl‘ge-n tähte süi-d‘i-he hein’a-d
war- gen time- ad people- pl hunger- gen because_of eat-3 pl . pst -3 pl grass- part
During the war, people ate grass because of hunger.

39

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

40

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

41

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

42

Status: main; causal marker: n.a.

akk murač kaik astä-d taba-s
woman break. pst all dish- part character- in
The woman broke the dishes in anger.
Note: This translation is not included in the database because the noun phrase used in the nominal causal construction semantically deviates from the one intended by the stimulus sentence.

43

Status: main; causal marker: tahte GEN

in‘ehmu vier maga-ta sob-i-š vilu-n tähte
woman sleep. pst sleep- inf clothes- pl - in cold- gen because_of
The woman went to bed dressed because of the cold.

44

Status: main; causal marker: IN

učitel´ hvali-i školnika-n hyva-s kostyma-s
teacher praise- pst pupil- gen good- in costume- in
The teacher praised the student for a good suit.

45

Status: main; causal marker: IN

mužik per´g´ soseda-n häna-n sanuu-š
man beat. pst neighbour- gen 3 sg - gen word- in
The man beat the neighbor for his words.

45

Status: alternate; causal marker: perad EL

miiz´ pergi-i soseda-d heina-n sanui-š perad
man beat- pst neighbour- part 3 sg - gen word- in because_of
A man beat a neighbor because of his words.

46

Status: main; causal marker: tahte GEN

lapse-d toragat-i miaču-n tähte
child- pl fight- pst ball- gen because_of
The kids fought over the ball.

47

Status: main; causal marker: tahte GEN

mužik šumi-i velle-nke nasledstvan tähte
man scold- pst brother- com inheritance- gen because_of
The man had a fight with his brother because of the inheritance.

48

Status: main; causal marker: perad GEN

akk ost-i tämä-n kinga-n pirdusii-n perad
woman buy- pst this- gen book- gen drawing- gen because_of
The woman bought this book because of the drawings.

49

Status: main; causal marker: perad GEN

akk e-i rube-nu vastada-kse podruga-nke pahan miele-n: perad
woman neg -3 become- act . ptcp meet- trans friend- com bad mood- gen because_of
The woman did not meet with her friend because of a bad mood.

50

Status: main; causal marker: n.a.

kacu-d luhti-n piä-le čto yö-l ol-i vihm
look-2 sg puddle- gen on- all that that- ad be- pst rain
Judging by the puddles, it was raining at night.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is expressed as a dependent clause, not a noun phrase.

51

Status: main; causal marker: n.a.

kacu-d veda-s oma puzuri-že-d žnačit vezi d´o kiehužkando-b
look-2 sg water- in be.3 pl bubble- dim - part that_means water already boil-3 sg
Judging by the bubbles in the water, the water has already boiled.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is expressed as a dependent clause, not a noun phrase.

52

Status: main; causal marker: n.a.

tul-i pertu-he vilu-s-piä
come- pst cabin- ill cold- in -out
He came to the hut from the cold.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is not explicitly expressed.

53

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

54

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.